Главная » Статьи » 2024 год » №4 (44)

Место перевода в курсе обучения иностранному языку в неязыковом вузе

Авторское резюме
Статья посвящена исследованию роли письменного перевода в курсе обучения иностранному языку в неязыковом (техническом) ВУЗе. Автор анализирует основные методические рекомендации обучения иностранному языку, приводит цели и задачи такого обучения. Трудность письменного перевода – это комплекс проблем, которые возникают у студентов неязыковых вузов в процессе перевода специальных текстов по различной тематике. Особое внимание уделено проблемам и вызовам, с которыми сталкиваются преподаватели и студенты неязыковых ВУЗов при изучении иностранного языка. Сделан вывод, что перевод в курсе обучения иностранному языку в неязыковом вузе может быть адаптирован под разные потребности студентов и ориентирован на различные направления использования языка.

Ключевые слова: перевод, обучение, иностранный язык, адаптация, современные технологии, глоссарий

  

  

  

БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ

Васильева, Ю. С. Место перевода в курсе обучения иностранному языку в неязыковом вузе / Ю. С. Васильева, Е. В. Стрельцова. – Текст : электронный // Бизнес и общество. –  2024. –  N 4 (44). – URL:  https://busines-society.ru/2024/4-44/3_vasileva.pdf. –  Дата публикации 08.09.2024

Категория: №4 (44) | Добавил: Editor (08.09.2024)
Просмотров: 41 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Научный журнал "Бизнес и общество" © 2024
СМИ Эл №ФС77-63304
Язык журнала: русский
Территория распространения: Российская Федерация
Частота выпусков: не менее одного раза в месяц
Возрастная категория: 16+
Используются технологии uCoz, Яндекс, Vk
Web design D. Demьяnov
Яндекс.Метрика