Главная » Статьи » 2023 год » № 4 (40)

Специфика перевода текстов педагогической направленности

Авторское резюме
Важным элементом профессиональной переводческой деятельности становится перевод текстов различной направленности. В статье автор делает акцент на своеобразии перевода текстов педагогической направленности. Подобные тексты обладают своими специфическими особенностями. Цель статьи - проанализировать особенности перевода текстов педагогической направленности. Проведен теоретический анализ заявленной проблемы, охарактеризованы отличительные признаки написания педагогических статей и связанные с ними трудности перевода. Переводчик должен уметь передавать не только смысловую нагрузку и информацию, но и сохранять педагогическую цель и задачи текста, а также учитывать стиль, эмоциональную составляющую и терминологию.

Ключевые слова: перевод, текст, научно-методическая статья, педагогический текст, переводчик

  

  

  

БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ

Винокурова, А. В. Специфика перевода текстов педагогической направленности / А. В. Винокурова. – Текст : электронный // Бизнес и общество. –  2023. –  N 4 (40). – URL:  http://busines-society.ru/2023/4-40-2/119_vinokurova.pdf. –  Дата публикации 25.12.2023

Категория: № 4 (40) | Добавил: Editor (25.12.2023)
Просмотров: 269 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Научный журнал "Бизнес и общество" © 2024
СМИ Эл №ФС77-63304
Язык журнала: русский
Территория распространения: Российская Федерация
Частота выпусков: не менее одного раза в месяц
Возрастная категория: 16+
Используются технологии uCoz, Яндекс, Vk
Web design D. Demьяnov
Яндекс.Метрика