Главная » Статьи » 2023 год » № 2 (38)

Средства реализации прагматического аспекта научно-популярного текста при переводе с английского языка на русский

Авторское резюме
В статье рассматриваются средства реализации прагматического аспекта в научно-популярных текстах при переводе с английского языка на русский. Материалом для исследования послужил американский научно-популярный журнал Scientific American. В данном журнале представлены исследования в области науки, здравоохранения, современных технологий, общества и окружающей среды. Актуальность нашего исследования заключается в выявлении средств воздействия на читателя с точки зрения прагматического аспекта: то, на что переводчику следует обратить внимание при переводе научно-популярных текстов с английского языка на русский.

Ключевые слова: текст, прагматический аспект перевода, адаптация, реципиент

  

  

  

БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ

Полещук, В. В. Средства реализации прагматического аспекта научно-популярного текста при переводе с английского языка на русский / В. В. Полещук. – Текст : электронный // Бизнес и общество. –  2023. –  N 2 (38). – URL:  http://busines-society.ru/2023/2-38/56_poleshhuk.pdf. –  Дата публикации 17.05.2023

Категория: № 2 (38) | Добавил: Editor (17.05.2023)
Просмотров: 230 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Научный журнал "Бизнес и общество" © 2024
СМИ Эл №ФС77-63304
Язык журнала: русский
Территория распространения: Российская Федерация
Частота выпусков: не менее одного раза в месяц
Возрастная категория: 16+
Используются технологии uCoz, Яндекс, Vk
Web design D. Demьяnov
Яндекс.Метрика